-
1 vagare
vagare v.intr. ( vàgo, vàghi; aus. avere) 1. (rif. a persone) vagabonder, errer: vagare per il mondo courir le monde; vagare per la città battre le pavé de la ville; vagare per la casa traîner à la maison; vagare senza meta errer sans but. 2. (rif. ad animali) errer. 3. ( fig) ( spaziare) laisser vagabonder: vagare con la fantasia laisser vagabonder son imagination. -
2 vagare
vagarevagare [va'ga:re]verbo intransitivoumherziehen, streifen; (senza meta) umherirren; andar vagando per il mondo in der Welt herumziehen; vagare con la mentefantasia den Gedankender Fantasie freien Lauf lassenDizionario italiano-tedesco > vagare
3 vagare
4 vagare
5 vagare
wander (aimlessly)* * *vagare v. intr. to wander, to roam, to rove: vagare nella foresta, to wander (o to roam o to rove) in the forest; la sua mente vagava di pensiero in pensiero, thoughts wandered through his mind; vagava con la fantasia, he let his imagination wander.* * *[va'gare]verbo intransitivo (aus. avere) to wander, to roam (around), to rove (around); fig. [fantasia, mente, pensieri] to wander, to strayvagare per le strade — to roam o wander the streets
* * *vagare/va'gare/ [1](aus. avere) to wander, to roam (around), to rove (around); fig. [fantasia, mente, pensieri] to wander, to stray; vagare per le strade to roam o wander the streets il suo sguardo vagava per la stanza his eye roved around the room.6 vagare vi
[va'ɡare]vagare per — (persona) to wander around, roam around, (animale) to roam
vagare con la fantasia — to give free rein to one's imagination, let one's imagination run away with one
7 vagare
vi [va'ɡare]vagare per — (persona) to wander around, roam around, (animale) to roam
vagare con la fantasia — to give free rein to one's imagination, let one's imagination run away with one
8 vagare
vi (a)Syn:Ant:9 vagare
io vago, tu vaghi; вспом. avereскитаться, бродить, блуждать* * *гл.1) общ. блуждать, бродить, скитаться, слоняться, шататься2) шутл. отклоняться от темы10 vagare
v. bredh, endem, sillem andej -këtej.11 vägare
weighman12 vagàre
v блуждая, лутам се (и прен.).13 vagare
v.i.скитаться, блуждать; (vagabondare) бродить; (girovagare) шататься, слоняться14 vagare
15 vägare
pitkittäispalkki16 vagare
i başıboş dolaşmak17 vagare per le strade
18 vagare come un'anima in pena
19 vagare senza meta
20 vagare con la mente/fantasia
vagare con la mentefantasiaden Gedankender Fantasie freien Lauf lassenDizionario italiano-tedesco > vagare con la mente/fantasia
См. также в других словарях:
vagare — v. intr. [dal lat. vagari o vagare errare, essere vagante ] (io vago, tu vaghi, ecc.; aus. avere ). 1. [spostarsi da luogo a luogo senza direzione o meta prestabilita: v. per i campi, in un bosco ] ▶◀ (fam.) andare a zonzo, errare, girare,… … Enciclopedia Italiana
vagare — obs. form of vagary … Useful english dictionary
vagare — va·gà·re v.intr. 1. (avere) CO spostarsi da un luogo a un altro senza una direzione o una meta precisa: vagare per i campi, per la città; i cavalli vagano liberi nella pianura; anche fig.: vagare con la mente, con la fantasia Sinonimi: errare,… … Dizionario italiano
vagare — v. intr. 1. errare, vagabondare, camminare, passeggiare, aggirarsi, peregrinare, viaggiare, gironzolare, girellare, vagolare, girovagare, ramingare CONTR. fermarsi, stabilirsi, sostare, indugiare, soffermarsi 2. (fig., di pensiero, di fantasia)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vagare — {{hw}}{{vagare}}{{/hw}}v. intr. (io vago , tu vaghi ; aus. avere ) Andare da luogo a luogo, qua e là, senza direzione certa, senza itinerari prestabiliti (anche fig.): andar vagando per il mondo; vagare senza meta per la città; vagare con la… … Enciclopedia di italiano
svolazzare — svo·laz·zà·re v.intr. e tr. CO 1. v.intr. (avere) volare qua e là senza una meta precisa: le farfalle svolazzano nel prato, i passeri svolazzano nel cielo Sinonimi: vagare. 2. v.intr. (avere) estens., essere agitato, mosso disordinatamente dal… … Dizionario italiano
vagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: vagar vagando vagado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. vago vagas vaga vagamos vagáis vagan vagaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
errare — [lat. errare vagare; sbagliare ] (io èrro, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. a. [andare qua e là senza meta certa: e. per i campi, per i monti, per le strade ] ▶◀ girovagare, peregrinare, (lett.) ramingare, vagabondare, vagare. b. (non com.)… … Enciclopedia Italiana
vagabondare — v. intr. 1. fare il vagabondo CONTR. lavorare, affannarsi, arrabattarsi, sfacchinare 2. (est.) peregrinare, girovagare, gironzolare, vagare, girellare, errare, camminare, vagolare □ oziare, bighellonare, ciondolare CONTR. fermarsi, sostare, stare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Vagabunde, der — Der Vagabúnde, des n, plur. die n, aus dem Latein. vagabundus, ein Landstreicher; im Oberd. ein Vagant. Von dessen Stammworte vagare hat man im gemeinen Leben auch das Zeitwort vagieren, welches sowohl mit etwas unbehutsam hin und her fahren,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aggirarsi — ag·gi·ràr·si v.pronom.intr. CO 1a. andare in giro, errare, vagare qua e là: aggirarsi per la città, aggirarsi senza scopo per la stazione; girare con insistenza intorno a un luogo: alcuni sconosciuti si aggirano intorno a casa mia con fare… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Финский
- Французский
- Шведский